Подходи, не скупись, покупай живопИсь!

Продолжая тему вскрытия локализаций от издательства «Взрослые дети», рассмотрим настольную игру для ценителей изобразительного искусства от маэстро Райнера Книциа — «Частная коллекция».

настольная игра Частная Коллекция

В этом издании коробка имеет аналогичные игре «Продано!» размеры (21.6 х 16 х 5.2 см), а также толщину картона в 1.65 мм и текстурную глянцевую поверхность.

Внутри коробки также находится пластиковая форма, в три отделения которой уложены компоненты игры.

настольная игра Частная Коллекция

Как видим, в этой игре издательство решило порадовать любителей выдавливать жетоны и карточки из картонных листов. Размер жетонов чуть меньше монеток из «Продано!»2.55 см, а картон по-прежнему хороший и плотный, толщиной 1.65 мм.

настольная игра Частная Коллекция

Итак, в комплект игры входят:
— лист правил (снова из картона) с бумажным вложением;
— две части колоды, состоящей из трёх видов карт: 95 карт шедевров (чёрная рубашка), 5 карт художников (жёлтая рубашка), 5 справочных карточек (белая рубашка);
— картонный лист с 5 жетонами наград (чёрные) и 12 жетонами ценности (светло-бежевые).

настольная игра Частная Коллекция

Карточки также по качеству аналогичны изданию «Продано!», как по размерам (8.9 х 6.3 см), так и по текстурному картону толщиной 0.45 мм

С лицевой стороны карточки шедевров представляют из себя картины известных художников, таких как Моне, Ван Гог и Ренуар, внутри рамок пяти разных цветов (по количеству художников), не очень ярких и оттого приятных глазам во время игры.

На некоторых из карточек имеются специальные символы, позволяющие игрокам по ходу игры совершать дополнительные действия. Разновидностей символов всего 5, значения и пояснение к ним прилагаются на справочных карточках, раздваемых каждому игроку в самом начале игры.

Расположение символов по углам карт довольно удобно и позволяет в ходе игры выкладывать карты шедевров любым удобным игроку способом.

Интересный момент: для интересующихся живописью, в комплекте игры прилагается лист с названиями всех использованных в игре работ великих мастеров.

О локализации

Перевод в русском издании коснулся правил, коробки и листа со списком работ художников. Как и в «Продано!», логотип на рубашке остался английским. Но внимание акцентируется не столько на этом, сколько на том, что и имена художников (на каждой карточке шедевра и карточках художников) тоже на английском. Конечно, английский давно считается международным языком, но всё же было приятнее видеть на карточках русские буквы, ну или одновременно русские и английские (как на карточках Эволюции).

В целом, издатель радует качеством игровых компонентов и коробки, которые хоть и чуть объёмнее (за счёт количества карт), но тоже могли бы поместиться в меньшем объёме. Но главное, что благодаря необычайно (и необычно) красивой картине «Звездная ночь» Винсента Ван Гога на лицевой стороне коробка буквально приковывает взгляд и повышает интерес к изучению игры у ещё не успевших познакомится с ней людей.

А познакомимся мы с ней совсем скоро, в обзоре правил и игрового процесса. 🙂

настольная игра Частная Коллекция

Share

7 Comments

  1. Лентяйничают локализаторы…

  2. Павел

    @snowbody
    Тут чаще проблема с производством а не ленью. Дорого печатать новые карты.

  3. Девятый

    Мой PnP покрасивше будет, к тому же на русском языке 😉
    http://socialmytischi.ru/blogerzone/printer-kubik-laminat-%E2%84%9615.-modern-art-lyubimaya-igra-panikovskogo.html

  4. Loridan

    А мне как раз понравилось, что имена художников на английском. Ощущается международный уровень мероприятия 🙂

  5. Пумбрия

    Игру эту мы опробовали сегодня, сыграли три партии разным составом. Все вполне хорошо, правила понятны и ляпов в переводе не замечено. Книзия как обычно сделал игру про циферки, и великие художники тут совершенно ни при чем, хотя картины, конешно, замечательные. А автору обзора хочу сказать, что имена написаны не на «английском», а в оригинале, то есть в большинстве своем по-французски. Лично я наоборот оценила это, как фишку, а не как недоработку локализаторов. В отличие от названия и городов на карте Тикет ту райд, в Частной коллекции имена художников создают нужную атмосферу. Будь они написаны по-русски — это смотрелось бы странно и глупо.

  6. Да, только из-за одной коробки игру покупать можно! 🙂
    Хотя внутри картины тоже очень даже ничего…
    Поздравляю с приобретением!

  7. Boris

    @Девятый
    Игра-то вроде как совсем другая

    @Пумбрия
    Сколько людей, столько и мнений 🙂

    @CerbeRUS
    Спасибо 🙂 А коробка и красивая, и на ощупь приятная.

Добавить комментарий для Loridan Отменить ответ

Your email address will not be published.
Required fields are marked:*

*